Znaczenie słowa "it's all fun and games until someone loses an eye" po polsku

Co oznacza "it's all fun and games until someone loses an eye" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

it's all fun and games until someone loses an eye

US /ɪts ɔːl fʌn ænd ɡeɪmz ʌnˈtɪl ˈsʌmwʌn ˈluːzɪz æn aɪ/
UK /ɪts ɔːl fʌn ənd ɡeɪmz ʌnˈtɪl ˈsʌmwʌn ˈluːzɪz ən aɪ/
"it's all fun and games until someone loses an eye" picture

Idiom

to wszystko zabawa, dopóki komuś nie stanie się krzywda

used to say that a situation that is currently enjoyable or lighthearted may soon become serious, dangerous, or have negative consequences

Przykład:
They were racing their bikes in the street, but it's all fun and games until someone loses an eye.
Ścigali się rowerami na ulicy, ale to wszystko zabawa, dopóki komuś nie stanie się krzywda.
Stop throwing those rocks; it's all fun and games until someone loses an eye.
Przestań rzucać tymi kamieniami; to tylko zabawa, dopóki ktoś nie straci oka.